Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/11612/8459
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisorRocha, Daniella Corcioli Azevedo-
dc.contributor.authorAraújo, Wellengton Campos de-
dc.date.accessioned2026-04-15T18:20:47Z-
dc.date.available2026-04-15T18:20:47Z-
dc.date.issued2026-02-03-
dc.identifier.citationARAÚJO, Wellengton Campos de. Ensino de língua inglesa decolonial e antirracista: explorando caminhos na BNCC e DCT etapa do Ensino Médio.2026.142f. Dissertação (Mestrado em Letras) – Universidade Federal do Tocantins, Programa de Pós-Graduação em Letras, Porto Nacional, 2026.pt_BR
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11612/8459-
dc.description.abstractThe English language teaching–learning scenario, especially in Brazil, has presented new nuances as it is crossed by theoretical discussions that promote reflections on our practice. Although English is widely recognized as a lingua franca, it is necessary to problematize the way this language continues to operate as an instrument for the reproduction of the ideals of coloniality. Reflecting on this issue and investigating the BNCC (Base Nacional Comum Curricular) and the DCT (Documento Curricular Tocantinense), I sought to answer the following questions: Do the two documents contain references to theoretical concepts related to decolonial and anti-racist studies? If so, at what point do guidelines for decolonial and anti- racist English language teaching appear in the analyzed documents? What are the projections for language teaching and learning from a decolonial and anti-racist perspective, even if implicitly or not explicitly stated, within the analyzed documents? The objectives converge toward understanding how the official documents that guide upper secondary education, specifically the BNCC and the DCT (English language component), do or do not engage with a proposal for decolonial and anti-racist education. I also sought to observe whether there are explicit or implicit guidelines in this direction, how the competencies and skills outlined may contribute to critical teaching focused on racial issues and diversity, as provided for in Law 10.639/2003, and to map possible pathways through which these perspectives might be incorporated more consistently into pedagogical practice. This is a documentary study following a qualitative approach, based on an interpretivist reading. The study is grounded in decolonial and anti-racist perspectives developed by authors such as Quijano (2000), Mignolo (2005), Grosfoguel (2018), Maldonado-Torres (2008), and Gomes (2018), among others. As results, the analysis of the BNCC and the DCT of Tocantins allows us to answer the research questions as follows: first, it is observed that there are no explicit references in either document to theoretical concepts related to decolonial and anti-racist studies, particularly within the English language component. Second, when references to cultural diversity and the fight against prejudice do appear, these guidelines are presented in an implicit and generic manner, without indicating specific moments or concrete strategies for incorporating a decolonial and anti-racist perspective in English language teaching. Thus, although it is possible to identify implicit provisions that value linguistic plurality, cultural heterogeneity, and critique of discrimination, these mentions lack deeper development and systematization. This reveals a gap between official curricular documents and the urgency of pedagogical practices capable of breaking with curricular silences and promoting an education committed to social justice.pt_BR
dc.language.isopt_BRpt_BR
dc.subjectInglês Decolonial; Inglês antirracista; Língua inglesa BNCC; Língua inglesa DCT;Decolonial English; Antiracist English; English language BNCC; English language DCTpt_BR
dc.titleEnsino de língua inglesa decolonial e antirracista: explorando caminhos na BNCC e DCT etapa do Ensino Médiopt_BR
dc.description.resumoO cenário de ensino-aprendizagem de língua inglesa, sobretudo no Brasil, tem apresentado novas nuances à medida que é atravessado por discussões teóricas que promovem reflexões sobre a nossa prática, uma vez que, ainda que o inglês seja amplamente reconhecido como língua franca, é necessário problematizar o modo como essa língua continua operando como instrumento de reprodução de ideais da colonialidade. Refletindo a respeito e investigando a BNCC (Base Nacional Comum Curricular) e o DCT (Documento Curricular Tocantinense), busquei responder às seguintes perguntas: Existem, nos dois documentos, menções de conceitos teóricos a respeito dos estudos decoloniais e antirracistas? E se existem, em que momento as orientações para o ensino de língua inglesa decolonial e antirracista se encontram nos documentos analisados? Quais são as previsões para o ensino aprendizagem de línguas em uma perspectiva decolonial e antirracista, ainda que de forma velada ou não explicita, contidas nos documentos analisados? Os objetivos convergem na direção de compreender de que maneira os documentos oficiais que orientam o ensino médio, especificamente a BNCC e o DCT (componente de língua inglesa), dialogam ou não com uma proposta de educação decolonial e antirracista. Procurei, ainda, observar se há orientações explícitas ou implícitas nesse sentido, como as competências e habilidades previstas podem contribuir para um ensino crítico voltado à racialidade e à diversidade, conforme previsto na Lei 10.639/2003, além de tentar mapear possíveis caminhos para que essas perspectivas sejam incorporadas de forma mais consistente como prática pedagógica. Trata-se de uma pesquisa documental seguindo a abordagem qualitativa a partir de uma leitura interpretativista. Esse estudo se fundamentou na perspectiva decolonial e antirracista engendradas por autores como QUIJANO (2000), MIGNOLO (2005), GROSFOGUEL (2018), MALDONADO-TORRES (2008) e GOMES (2018) entre outros. Como resultados, a análise da BNCC e do DCT do Tocantins permite responder às questões propostas nesta investigação da seguinte forma: em primeiro lugar, constata-se que não há, nos dois documentos, menções explícitas a conceitos teóricos relacionados aos estudos decoloniais e antirracistas, sobretudo no componente de Língua Inglesa. Em segundo lugar, observa-se que, quando aparecem referências à diversidade cultural e ao combate a preconceitos, essas orientações se apresentam de forma implícita e genérica, sem indicar momentos ou estratégias concretas para a inserção de uma perspectiva decolonial e antirracista no ensino de inglês. Assim, embora seja possível identificar previsões veladas que valorizam a pluralidade linguística, a heterogeneidade cultural e a crítica a discriminações, tais menções carecem de aprofundamento e sistematização, o que evidencia um distanciamento entre os documentos oficiais e a urgência de práticas pedagógicas que rompam com os silêncios curriculares e promovam uma educação comprometida com a justiça social.pt_BR
dc.subject.cnpqCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRASpt_BR
Appears in Collections:Mestrado em Letras

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Wellengton Campos de Araújo - Dissertação.pdf1.98 MBAdobe PDFThumbnail
View/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.